全本小说网,上万本全本小说供您下载阅读。
最新网址:www.shukuge.com

分节阅读 40

作者:[法]罗斯
更新时间:2018-01-11 20:00:00
年轻的伯爵,曾经是最风流的单身汉军官;现在

    开始摒弃其他的情妇,而让世人知道他已是佩茜夫人的护

    花使者。他不喜欢珍妮取的这个名字,因为这使他想到一

    个法国名妓。

    但她只是嘲讽地大笑:“难道不是吗?前天晚上,我看

    戏时,还听到一个老太婆对她的朋友说:‘看看那个高级妓

    女!别露出那种表情,我才不在乎呢?难道你不高兴我是

    你的吗?”

    是的,他承认他很高兴。和她一起出现时,众人投来

    的羡慕、嫉妒的眼光、总让他觉得骄做又嫉妒。她和他以

    前认识迷恋的珍妮不一样了,她已是个成熟而特别的女

    人。是的,他现在总是觉得有种强烈的欲望在刺激着他。

    他沮丧地想,我完全被她迷住了,但当他在她怀中时,他

    就忘记一切,只是不断享受她带给他的乐趣。

    而珍妮也无法掌握自己变化多端的感觉,她爱马克,

    是的,就象她能够重新再付出的爱一样深,但是她也开始

    享受其他男人的赞美、爱慕,和她能控制他们的快感。马

    克不在时,她会想念他,因为他让她有安全感,是她虚弱

    惊恐时的支柱。而现在,她身体结实了,心中的创伤也痊

    愈了,反而不太确定自己想要些什么。马克的醋意很重,

    每当有人送花送礼来时,就很愤怒。然而她也学会如何抑

    制、戏弄他,以化解他的怒气。这实在是非常容易的事。

    虽然雷马克伯爵已调到墨西哥城,贝元帅仍把他视为

    心腹庞臣,常要他到各地巡视。而贝元帅去哪儿,马克就

    要跟到哪儿,所以,珍妮常不愿独守空闺而和玛丽一起参

    加宴会。但她身边除了玛丽就是马克,从没和其他男人一

    起出现过。当他抗议她的应酬太多时,她就会噘嘴抱怨。

    “你总是这么忙!那我该怎么办?我总不能放弃我的

    朋友吧?难道你不信任我吗?”而他永远没有勇气说不信任

    她。

    有一次,因为马克出差两天,珍妮便去参加皇宫举行

    的化装舞会。嘉娜皇后奉命去法国求援(译注:皇后是比

    利时公主,此时奔走于欧洲和教皇国寻求支持,不得结果

    后曾精神崩溃,后住比利时挹郁以终,)可怜的麦西米伦

    需要人打气鼓舞!而且,消息越来越坏了,谣传说法国军

    队很快就要离开墨西哥了。为什么不趁现在及时行乐呢?

    这天是一八六六年一个炙热的夏天,在墨西哥城里。

    人们嗅不到四周蔓延的战火,也听不到让人心烦的谣言。

    “这次只邀请少数人,”玛丽轻声对珍妮说:“都是最上阶层

    的人!有麦西米沦的顾问、一些富有的墨西哥人、英俊的

    军官和一些外交官。一定很好玩!”

    玛丽兴致很高,鬼灵精怪地和浑身都是反抗细胞的珍

    妮商量着:“让我们吓吓他们!要以本来面目出现。让我想

    想,有了!你知道,菲利甫娶我时、大家都在背后窃窃私

    语,说我只是马戏团的骑师。对,我就要以骑师的打扮调

    现。你呢――”玛丽眯着眼睛打量珍妮,突然眼睛一亮,

    “你敢不敢扮成吉普赛女郎,吉普赛舞娘?有没有人告诉

    你,你很象吉普赛人?”

    珍妮忍不住大笑起来:“嗯,我喜欢这个主意,总比当

    随军女人’好!我可不想再穿那些破烂衣服.哦,玛丽,

    你的主意真疯狂,真妙!”

    “你同意吗?我们就这么做了?”

    “我只希望马克不要太早回来,因为他一定不会同意

    的。你知道他最近真象小气的丈夫!”

    “但他不是你丈大呵!”玛丽含蓄地说;“你不属于他,

    以后他就会明白了!”

    几个月后,人们还在讨论这次的化装舞会。老一辈、

    比较保守的人是窃窃私语,说它真是令人震惊的轶闻。其

    他人只是说,这种方式非常可爱,至少和沉闷无聊的嘉若

    娜时代有很大的不同!当然,他们还会说,某些女士对自己

    己单调、无想象力的服装被人超越很不服气。

    那天,正如她们仔细计划好的,珍妮和玛丽两人故意

    迟到,说她们的男伴已在皇宫内守候,她们要通过第一个

    检查哨时,全副武装的法国哨兵竟认不出她们,不愿放

    行。

    “你们一一你们是来宾?”年轻的士兵问着,可是没有

    人告诉我,有――”

    “哦,你是说这些乐师?”玛丽甜甜地说,“他们是和我

    一起的。中士,我替他们作保。”

    “我们通常都是带着地专属乐师跑码头。”珍妮天真地

    对满脸错愕的守卫笑着。

    他满脸通红,一个个看着。这些小姐们!最后他终于

    认出玛丽夫人了,但还是认不出她的女伴;,他们显然要捉

    弄人,让门口的警卫去烦心吧!他后迟一鞠躬,挥手让她

    们走了。可惜他今晚不能恭逢其盛,看起来他似乎错过一

    场好戏了。

    艾隆先生以前曾经是宫廷乐帅,现在则是麦西米伦的

    密友之一,正在大理石厅后面,为今晚的表演忙碌着。那

    个胖胖的意大利女高音今晚要表演歌剧,却这么不专心,

    使得这些小比利时歌手不太高兴。他只希望客人给他留点

    面子,不要公开表现出不耐烦的神情。

    当玛丽夫人和她的新朋友佩茜夫人从仆人专用的入口

    走出来,他真吓了一跳。而这位女士闪着漂亮的黑眼睛,

    悄悄告诉他她的计划后,他简直震惊极了。立刻摇头说:

    “不行!绝对不行!亲王生气怎么办?还有伯爵,他同意

    吗?”

    但是可怜的艾隆先生发现实在无法与这两位坚决的女

    士争辩,玛丽只是不耐烦地摇着手:“别说了,亲爱的艾隆

    先生!你知道这些人喜欢意外的惊喜!难道你真的以为他

    们喜欢听歌剧吗?”

    围坐的客人原已期待一场无聊的音乐会,当他们看到

    一群穿着光鲜的墨西哥乐手拿着吉他,站在舞台上时,都

    纷纷坐直了身子。这些乐手和艾隆先生以往的风格不太同

    了!他们都知道他只喜欢巴哈的歌剧――也许有人劝他去

    皇家剧院请了一些舞者来吧!

    乐手奏乐,幕拉开了,然后是一片讶异、震惊的欢呼

    声。玛丽夫人竟穿着她短短的、金光闪闪的骑马装坐在马

    上,骑到舞台上!音乐一响,这匹训练有素的动物就优雅

    地绕着圈子,拥着玛丽绕着舞台转。

    “前进!”她突然喝道:这匹优良的阿拉伯种马立刻跳

    下舞台。来宾纷纷让路,让它在大舞厅中小跑着。玛丽来

    到皇上的御座前才停步下马,庄重地向他致意。麦西米伦

    原来凝重的脸孔霎时爆出衷心的笑声,来宾们也连忙鼓掌

    叫好。

    “我亲爱的亲王夫人,”他示意玛丽坐下,嘲讽地说,

    “我们实在需要你为我们制造惊喜,让我们开心开心!可

    是请告诉我,你那位可爱的朋友呢?她也不会让我们失望

    吧?”

    “陛下,你知道她不会的。”玛丽庄重地说,“请你仔细

    注意舞台吧,今晚的重头戏就要开始了!”玛丽走下舞台后

    布幕原已经合上,此时又徐徐开启,于是玛丽轻轻地说:

    “看!”

    厅堂上霎时安静下来,乐师奏出一首狂野的吉普赛舞

    曲。那个吉普赛女郎披散着一头如云秀发,穿着紧身低胸

    的大领口上衣和一件长及脚踝的大红裙。难道这会是端庄

    高雅的佩茜夫人吗?可是那的确就是。她那双熟悉的绿眼

    抛给他们一瞥,光着的脚开始移动,大篷裙随之飞扬。

    乐师奏着乐曲,似己陶醉其中。而珍妮则象天使跳着

    ――不,有个女人低语说她象魔女。她似乎毫无倦态。她

    的头象一片闪耀、火红的云;时而遮住脸庞,时而随着她

    柔软的肢体向后甩。她的情绪似乎随着音乐变化,时而倦

    懒、温柔、性感,象一个等待爱人归来的女人,时而暴

    躁、讽虐、挑逗、拒绝――

    当音乐转成另一支舞曲,一个蓝眼、金发,穿着银丝

    上装的墨两哥人跳上舞台和她共舞。

    底下又是一阵窃窃私语。原来此人是罗明上校,“皇家

    侍卫长,费蒙伯爵夫人的亲戚,据说也是皇上的密友和心

    腹。他们是多么出色的一对呵,当他们互相转圈时,就象

    一对很有默契的爱侣,大家都开始议论,这位年轻的上校

    是否是她的爱人?如果雷上尉发现,将会如何处理呢?

    珍妮的胸部急剧地起伏着,嘲虐地对她的舞伴笑着。

    她开始挑逗他了;他跳得太近时她就向后仰,当她的裙角

    擦过他时,又热情地扭动臀部鼓动他。

    “你这个小坏蛋!”当他们面对而立,她把手放在头上

    弹指引诱他时,他低语着,“原来你冷静、端庄的外表下所

    隐藏的才是真正的你?”

    “上校,哪个又是真正的你呢”她甩动长发嘲弄他

    说,“爱人还是军人?”

    “也许吧,难道一个男人不该具备两种性格以征服他

    所要的女人?”

    “呵,你现在爱得很大胆了!”

    她靠近他,她的身体,几乎要碰到他;然后又踏着脚,

    一转身离开了。他跟着她转,薄须下的唇角微向上翘。他

    大胆自信的举止,让她不禁想到摩斯迪。可是他不是摩斯

    迪,她生气地提醒自己,他只是他可怜的影子。只有斯迪

    能使我心甘情愿地跟他走,他只要轻触我一下。就可使我

    毫无抵御的能力。

    罗明低语着:“我知道你是那种女人了,你欲情如火。

    为何你要隐藏你的欲情呢?你可以使这儿的任何男人拜倒

    在你脚下。别再嘲弄我了。”

    “你在恭维我,也很无礼。”

    她轻轻地朝乐师的方向移动着,而罗明的蓝眼睛则愉

    悦地闪着,唇角嘟起无声地骂着:“胆小鬼!”依惯例,舞曲

    将在热情地拥抱中结束。但当她准备从他怀中离开,他却

    一手环着她的肩强吻她,当他放开她时,珍妮的手指己弯

    曲如爪,要不是有一群群众在下面,她真会抓破他的脸,

    给这自负、嬉笑的家伙一巴掌!可是碍于情面,她只有狠

    狠地瞪他一眼,不在乎地耸耸肩。而皇上及他的贵客们则

    纷纷起立,鼓掌叫好。

    “来吧,我带你去见皇上,他等着要和你说活呢!”罗

    明懒洋洋地向她一鞠躬。这次,她也不好拒绝,只好勉强

    笑笑伸出手来。

    他们穿过人群时,他低声地说:“你可以回吻我。”

    “我希望你先请求我的准许。”她冷冷地说。

    “下次我们见面时,我会先问你的。”

    她没机会回答他了,因为他己把她领到皇上跟前,她

    有礼地行礼。

    “夫人,你跳得太棒了。”麦西米伦色迷迷的眼睛紧盯

    着她的胸部,“我希望你能为我再跳一,也许在比较隐密

    的场所……”他的意思很明显了,珍妮想起有关他们夫妻

    不合的报导,她虽然心里很不舒服,也只有勉强笑着答说

    她很乐意。

    然后,玛丽鼓着掌,喊说这次的安排实在非常成功:

    “这次,我们也给别人讲闲话的资料了;瞧他们窃窃私语

    的样子!”

    罗明走回他的舞伴身边,珍妮则松了一口气躺在椅子

    上。她计始担心马克将有何反应。

    当然,他气愤极了。他回家后的几小时内,就听说了

    全部事情经过,还加上许多色彩。而且,珍妮彻夜未归,

    和那些客人呆到清晨才回来,使他更生气。

    “老天、难道你没考虑到后果吗?你和玛丽真是一对

    不负责任的活宝!而且你又和罗明上校跳舞。难道你没听

    过他的恶名吗?”

    “难道你没听过我的恶名吗?”珍妮被他莫名其妙的醋

    意激怒了,反驳道,“他们都叫我交际花!我是你的情妇,

    亲爱的马克,是你从街上捡来的烂女人。你不应该太高估

    我!”

    “珍妮!”他震惊地瞪着她。

    看到他的脸色发白,满脸痛苦的表情,她十分懊悔:

    “哦,马克!对不起!我真是不应该,我不配接受你的好

    意,我应该感激你,可是……”

    她以为他要揍她,但他仅抓着她的肩膀,手指捏进她

    的肉里。“我不要你的感激!”他对她吼着,同时奇怪她为何

    不退缩,“哦,珍妮,我的珍妮!难道你看不出我有多爱你

    吗?我不在乎你做了什么,说过什么,我只是克制不了我

    的感情。难道你看不出,你使我嫉妒得发狂?”

    “对不起,马克,”她低声地重复这句话,“我不是有意

    的,我也不知道我为什么会鬼迷心窍,也许是因为我已变

    得不愿去想结果了呢,我并没有对你不忠!”

    “当然没有,但只是肉体还没有!他的声音又带怒

    意,激动地颤抖着,“珍妮,难道你不了解?我已为你痴

    迷,想到你、你的唇、你的身体,我就吃不下睡不着,我

    嫉妒死了一一一”“别说了,马克。”

    “真的,珍妮,你听我把话说完。我嫉妒死了!我不

    嫉妒那群包围你的人,而是嫉妒你的丈夫!他使你流泪,

    他使你梦中叫着他的名字、…・・就象把刀刺在我的心上!其

    实他活该,他是该得到这种报应。但为何还让他挡在我们

    中间呢?难道你不觉得我愈来愈痴傻、愈疯狂了?我竟在

    和一个死人吃醋。我多希望把他从你的心中除掉,哦,

    天,如果我能完全控制你就好了。”

    那是发自他心底的呐喊,珍妮张臂抱住他:“亲爱的马

    克,别这样!我不值得你这样爱我,我也不想让你不快

    乐!”

    “可是你不爱我,是不是?你只是感激我,难道你看

    不出我在其他情况下也会这么做

友情链接