全本小说网,上万本全本小说供您下载阅读。
最新网址:www.shukuge.com

分节阅读 85

作者:阿庇安
更新时间:2018-03-04 04:00:01
年58 岁。――译者

    ① 此处在原文中有一个小的遗漏。――英译者

    ② 希罗多德Ⅷ.41.这句话的后一部分成为自阿尔西阿斯以后的一句常用的套语(英译注)。参阅《伯罗奔尼

    撒战争史》中译本,103 页伯里克利的话和556 页尼西阿斯的话。――译者

    ① 年代可能是公元前389 年(英译注)。参阅Ⅳ(Ⅰ)1。――译者

    和他合作,自愿作他的奴隶,而不作他的平等人。”

    51.“我从来没有,将来也决不会有不和你们一块儿作战,不为你们作战

    的,我以士兵的身分和将军的身分来为你们服务。如果在军事上我有一点经

    验的话,如果我幸运的直到今天还没有被人打败过的话,我祈祷神明在我们

    目前困难的时候,继续保佑我,使我在祖国危急的时侯,为祖国的利益成为

    一个幸运的人,正如同我在扩充祖国疆土的时候是一个幸运的人一样。当然,

    我们可以相信神明,相信这次战争的正义性,因为这次战争有一个崇高而正

    义的目标――就是保卫我们祖国的宪法。此外,我们还可以倚赖我们在陆地

    上和海上所看见的我们准备工作的宏伟规模,而这个规模正在与日俱增,我

    们一旦开始战争,这个规模还会更加扩大的。我们可以说,所有东方和攸克

    星海周围的国家,不论是希腊人的或蛮族人的,都是和我们站在一边的;各

    国国王是罗马人民的朋友,或者是我自己的朋友,他们正在以士兵、武器、

    军粮和其他军事工具供给我们。那么,你们应当用一种无负于你们的祖国、

    无负于你们自己和无负于我的精神来进行你们的工作;要记着你们从恺撒那

    里所受到的虐待,并准备及时地服从我的命令。”

    52.当庞培这样说完了之后,整个军队,包括元老们和许多跟他在一起的

    贵族们,都大声喝采,称赞他,请他领导他们去做无论什么他想要他们去做

    的工作。庞培认为季候不佳,海上又无港口,恺撒一定不会在冬季结束之前

    企图渡海,而会忙于执行执政官的职务的。所以他命令他的海军军官们守望

    海上,于是他把他的军队分开,派往帖撒利和马其顿的冬营里去了。

    庞培这样轻率地判断当时将要发生的事情。如我在上面已经说过的,①

    恺撒于冬至日匆忙地来到了勃隆度辛,他想出乎意外地袭击敌人,引起敌人

    的惊慌。虽然他没有军粮,没有战具,他的全部军队还没有集结在勃隆度辛,

    但是他把现在已经在那里的人召集起来,举行会议,对他们发表演说如下:

    53.“同伴士兵们:――你们在这个最伟大的事业中,和我联合在一起―

    ―冬季的严寒,我们伙伴们迟迟未到,缺乏适当的准备工作,这一切都不能

    阻挠我们的出发。我认为行动的迅速对于这些缺点是最好的补偿。我认为我

    们这些首先来到集合地点的人应当把我们的仆从、我们的驮兽和我们的战具

    留在这里,使我们现有的船只能够运载我们,我们应当单独上船,马上渡海,

    不要让敌人知道。让我们以我们的幸运对抗冬季的天气,以我们的勇敢对抗

    我们人数的不足,以敌人丰富的资源对抗我们军需的缺乏;只要我们认识到,

    如果失败,我们将丧失一切的话,那么,我们一旦登陆,敌人丰富的资源都

    是我们可以取得的。那么,当他们正在掩护下度冬的时候,让我们前去占有

    他们的仆从、他们的战具、他们的军需。让我们在庞培以为我也正在冬营度

    日或正忙于执政官所应作的宗教游行和祭祀职务的时候前去。我用不着对你

    们说,战争中最有效的事是出其不意。我们首先夺取和敌人战斗的荣誉,在

    那里预先把一切事情安排得很安全,等着那些立时跟着我们来的人,这是光

    荣的。以我而言,我愿马上起航,而不愿在此地讲话,使我能够在庞培还以

    为我正在罗马忙于我的公务的时候在他的面前出现。我确信你们会同意我

    的,但是我还在等待你们的答复。”

    54.全部军队很热情地欢呼,说他应当领导他们前进。于是恺撒马上率领

    着5 个军团步兵和600 个精选的骑兵直接从讲坛上向海边去,但是因为刮起

    ① 参阅本卷第48。――译者

    了一阵暴风雨,他不得不在岸边停泊。当时正是冬至之日,大风阻止了他,

    迫使他停留在勃隆度辛,他甚为焦急,感到失望,直到新年元月一日为止。

    同时,又有两个军团到了,恺撒使这两个军团的士兵也上了船,在冬季的时

    候,乘着商船启程,因为他仅有少数战舰,而这些战舰正在防卫撒丁尼亚和

    西西里。船舶被风吹到塞劳尼安山脉附近,恺撒马上派遣这些船只回去运载

    其余的军队。于是他把他的军队分作几部分(因为道路难于行走),于夜间

    从一条崎岖的狭窄道路进攻俄利康镇;如果有人看见的话,他是会很容易被

    打败的。经过很多困难之后,他在黎明时把他的各支队集合起来;因为俄利

    康城的居民不许驻兵司令官反对一个罗马执政官进城,所以驻兵司令官把城

    市的钥匙交给恺撒,他还留在那里和恺撒在一起,处于被优待的地位。琉克

    利喜阿斯和密纽喜阿斯带着18 条战舰,在俄利康城的那一边,保卫着一些为

    庞培运输谷物的商船;他们把那些运输谷物的商船凿沉,以免落到恺撒手里,

    于是逃往提累基阿姆去了。恺撒匆忙地从俄利康进到阿波罗尼亚,这个城市

    的居民迎接他进城。驻军司令官斯特拉培利阿斯放弃了那个城市。

    55.恺撒把他的军队集合起来,祝贺他们的胜利,因为他们在仲冬之月迅

    速进军,没有战舰而征服了这样的一个海,不战而占领了俄利康和阿波罗尼

    亚,夺得了敌人的军需,如他所预料的,而庞培还不知道。他说:“如果我

    们能够在庞培之前达到他的军械库提累基阿姆的话,那么,他整个夏季所辛

    勤聚集的一切东西都会归我们所有了。”他这样说完之后,带着他的军队经

    过很远的道路,昼夜不停地直往提累基阿姆。庞培事先被别人劝告,也用最

    大的速度,从马其顿向那个地方进军,沿途砍伐树木,以阻止恺撒的通过,

    破坏桥梁,纵火焚烧他在途中所遇着的一切给养,他同时也认为保卫他的储

    藏是最重要的(事实也是如此)。如果任何一方面的军队看见远处有一点灰

    尘或烟火的话,他们就认为是敌军引起的;他们努力前进,好象运动员在赛

    跑一样。他们都不让自己有用餐或睡眠的时间。一切都是尽量加快迅速,热

    忱和在前面手执火炬的向导们的呐喊声互相呼应;当两支敌军愈走愈近的时

    候,引起了纷乱和恐惧。有些士兵,因为疲倦,把身上背的东西都丢了。另

    一些士兵则自己隐藏在山谷中,掉在后面,宁可冒着危险,以求得到渴望的

    片刻休息。

    56.双方都在这种痛苦之中的时候,庞培先达到提累基阿姆,扎营在这个

    城市的附近。他派遣一支舰队,收复了俄利康,严密地防范海上。恺撒扎营

    的地方和庞培扎营的地方中间隔着阿洛尔河。①双方的骑兵渡河时常常发生遭

    遇战,但是两军没有开始大战,因为庞培还在那里训练他的新兵,而恺撒在

    那里等待他留在勃隆度辛的军队。恺撒担心:如果那些留在勃隆度辛的军队

    在春季乘商船渡海的话,他们会逃不脱庞培的三列桨战舰,因为庞培有许多

    三列桨战舰,作为守卫船舰,正在那里巡逻;但是,如果他们在冬季当敌人

    停泊在群岛之间的时候渡过海面的话,他们或许可以不被发觉,或者可以利

    用风力和小的船只冲过海面。所以他派人去,命令他们赶快渡海。因为他们

    没有开动,他决定秘密地渡海到那支军队里去,因为没有别人能够这样容易

    地把他们带来。他隐瞒了他的用意;派遣三个仆从到离那里12 斯塔狄亚的河

    边去寻找一条航行最快的船和一个第一流的舵手,说恺撒所派遣的一个使者

    要使用这条船。提累基阿姆战役图

    ① 恺撒和其他一切权威著作都说是阿普萨斯河。――英译者

    Ⅸ.庞培两次打败恺撒于提累基阿姆

    57.他在吃晚餐的时候,突然站起来,伪称疲倦了,告诉他的朋友们仍在

    那里用餐。他穿上一个普通人的衣服,跳上一部车子,赶到船边,伪装是恺

    撒所派遣的一个使者。他由他的仆从传达他的命令,他在黑夜中隐藏着自己,

    而没有被人认识出来。当时烈风正在吹着,仆从们告诉舵手要勇敢些,趁着

    这个机会,逃避附近敌人的注意。舵手划着船顺流而下;当他们将达到河口

    的时候,他们发现大风和海水把河水激荡成澎湃的浪潮。舵手在仆从们督促

    之下,用尽全力,但是他不能前进,弄得疲倦而失望了。于是恺撒揭开他自

    己的伪装,大声向他喊道:“勇敢地冒着风暴前进,你是载着恺撒和恺撒的

    命运。”桨手们和舵手大吃一惊,都增加了新的勇气,但是风浪把船只冲得

    很高,被打回到岸边来了。因为已经快要天亮了,他们担心敌人在黎明的时

    候会发现他们,恺撒一面归咎于他的恶魔作怪,一面允许船只回去了。因此,

    船只乘着大风溯河而上。

    58.恺撒有些朋友们看到他这种勇敢的行动而惊异;另一些朋友们则责难

    他,说这是适宜于一个士兵,而不适宜于一个将军的行动。因为恺撒知道他

    不能第二次化装前往,他命令波斯都密阿斯代替他航往勃隆度辛,去告诉加

    宾尼阿斯马上带着军队渡海;如果他不服从的话,就命令安敦尼渡海;如果

    安敦尼也不来的话,就命令卡雷那斯渡海。恐怕三人都迟疑的话,他写了一

    封信给全体军队,说:“每个愿意的人都可以跟着波斯都密阿斯上船,随风

    吹着他们到那里,他们就航行到那里去,不要管船只怎样,因为恺撒所需要

    的不是船支而是人。”

    这样,恺撒信赖他的命运而不信赖他的谨慎。庞培为了想在恺撒的援兵

    还没有到的时候,先发制人,所以急忙地领导他的军队前进,准备战斗。当

    庞培的两个士兵在河的中流寻找最好的渡河地点的时候,恺撒的一个士兵把

    这两个士兵都杀死了,庞培认为这是不祥之兆,所以撤退了。他的朋友们都

    责备他失去了这个最好的机会。

    59.当波斯都密阿斯到了勃隆度辛的时候,加宾尼阿斯不服从命令,但是

    他带着那些愿意跟他一起走的人,以急行军的方法,想通过伊利里亚。这些

    人差不多全部都被伊利里亚人消灭了。①恺撒不得不忍受这个暴行,因为他没

    有时间来报复。安敦尼带着其余的军队上船了,乘着很大的顺风航行,经过

    了阿波罗尼亚;大约在中午的时候,风停止了,庞培源在海上巡逻的20 条战

    舰发现了他们,追逐他们。恺撒的船只很担心,在这个风平浪静的海面上,

    敌舰的船首会撞沉它们。它们准备战斗,开始投射石头和标枪;但是突然风

    又刮起来了,风势比以前更大,它们的大风帆意外地被风吹着,使它们能够

    毫无恐惧地完成它们的航程。追逐的敌舰落在后面,它们在狭窄的海面上受

    风浪的打击,遭到了很大的损失,分散在无港口、多礁石的海岸旁边。经过

    很大的困难之后,它们才俘虏了恺撒的两条触礁的船只。安敦尼带着其余的

    军队到了尼姆斐安港。

    60.这时候,恺撒把他的全部军队集中起来。庞培也把他的军队集中起

    来。两军都驻扎在彼此相对的小山上的方形堡垒中。当他们造成包围阵线,

    彼此都想把对方的军需来源割断的时候,在方形堡垒的周围经常发生冲突。

    ① 参阅Ⅹ.12.――译者

    有一次在一个方形堡垒前战斗的时候,恺撒的士兵被打败了,一个名叫塞华

    的百人队长建立了很多勇敢的功绩之后,被一支标枪射伤了眼睛。他领导他

    的士兵向前面走,用手做手势,好象他有什么话要说的样子。当对方肃静了

    的时候,他向庞培的一个百人队长(他也是以勇敢著名的)大声呼喊道:“救

    救你的伙伴、你的朋友,派个人来用手牵着我,因为我受了伤。”有两个士

    兵以为他是个逃兵,向前跑到他那里去。这两个士兵中的一个,在他的计策

    被发觉之前就被他杀死了;另一个,他把他的肩膀劈下来了。他之所以这样

    做,是因为他已经没有挽救他自己和那个堡垒的希望了。他的士兵们因为他

    这种自我牺牲的精神而感到羞愧,于是奋勇向前,挽救了这个堡垒。那个据

    点的司令官密纽喜阿斯也受到很大的损失。据说,他的盾受了120 个投射器

    的射击,他六次受伤,也和塞华一样,丧失了一个眼睛。恺撒赏赐了许多军

    事礼物,以表示他们两人的光荣。他本人是一个提累基阿姆的公民,他提出

    把城市献出之后,他得到一小支军队的同意,于夜间跑到阿提密斯神庙的门

    口..。①

    在同一个冬季里,庞培的岳父西庇阿从叙利亚带了一支军队前来。恺撒

    的部将,盖约・喀尔维西阿斯②和他在马其顿交战,被打败了,整个军团除

    800 人外都丧失了。

    61.庞培的海军占优势,恺撒不能从海上得到军粮;因此他的军队受到饥

友情链接