全本小说网,上万本全本小说供您下载阅读。
最新网址:www.shukuge.com

分节阅读 133

作者:阿庇安
更新时间:2018-03-04 04:00:01
舰队来进攻他,庞培把他的

    阵地转移到培罗拉斯,放弃迈利周围的峡谷;屋大维占据了这些峡谷,以及

    迈利和很小的阿提密喜安市镇,据说,太阳神的畜群是在这个小镇,奥得修

    斯曾在那里睡眠。②

    117.当阿格里巴的军事行动的消息被证明不确的时候,庞培因为丧失了

    峡谷而感到烦恼,③他要求提西那斯带着他的军队来支援他。屋大维想截击提

    西那斯,但在迈康尼阿斯山附近迷失了道路。他没有营帐在那里过了一夜。

    那天夜里下了大雨,正如秋季所常有的现象,他的一些持盾者整夜撑着一个

    高卢式的盾牌,遮盖他的头部,挨特那山发出震耳的隆隆之声和持续不断的

    轰鸣声,同时喷出的火焰照亮了军营,所以军队里的日耳曼人,因为恐惧,

    从他们的床上跳起来了。另一些人过去听见过关于挨特那山的事情,他们在

    这惊人的现象面前不会感到恐慌,纵或火的洪流滚到他们身上。此事发生以

    后,屋大维蹂躏培利斯特尼亚人的领土,正在那里往发粮食的雷必达和他相

    遇了,他们两人都在麦散那附近扎营。

    118.在整个西西里虽然有许多次遭遇战,但是没有全面的会战,屋大维

    派遣道拉斯首先攻克那些供给庞培粮食的市镇,以断绝庞培的粮食来源。庞

    ① 这是阿庇安的一个错误,参阅下文。――英译者

    ② 参阅《奥德赛》中译本,332 页以下。――译者

    ③ ■一字,无疑是一个错误。这里的意思应当是“烦恼”而不是“高兴”。――英译者

    培因此深感不便,所以他决定孤注一掷,进行一次大战。因为他害怕敌人的

    步兵,而对于自己的船舰很有信心,他派人去问屋大维是否愿意在海战中决

    一雌雄。虽然屋大维害怕一切海战,直到现在为止,在海战中他还是处于很

    不利的地位,但是他认为拒绝应战是卑鄙的,因此,他接受了挑战。他们确

    定一个日期;为了那一天,双方各准备了300 条船舰,各种投射器、楼塔和

    一切他们所能够想得到的机械。阿格里巴设计了一种叫做“钳子”的机械,

    用一块长达5 腕尺的木头,外边包着铁,两端有铁环。在一端的铁环上系着

    这个“钳子”,这是一个铁“钳子”;另一端的铁环上系着许多绳索,用弩

    炮把“钳子”投射出去,抓着敌人的船舰之后,就用机械的力量把这个“钳

    子”拉回来。

    119.当约定的日期①到了的时候,首先听到桨手们敌对的叫喊声,接着就

    是用机械或用手投射出来的投射器,如石头、火把和弩箭。于是双方船舰互

    相冲撞,有些冲击船舰的腹部,有些冲击船头,有些冲击船嘴,打击这些地

    方最为有效,可以使战士们心绪忙乱,使船舰失去作用。另一些船舰扬帆急

    驶,冲破敌人的阵线,同时投射弩箭和标枪;小艇救出那些落在水里的人。

    士兵们奋勇战斗,而水手们发挥他们的力量,舵手们使尽他们的技能和肺部

    的力量,将军们鼓励他们的部下,所有的机械都被使用。那种“钳子”取得

    最大的成功。因为“钳子”很轻,可以从很远的距离向敌舰抛去,当绳索从

    后面拖着“钳子”的时候,“钳子”就紧紧地抓着了敌舰。因为“钳子”上

    有铁皮,受攻击的敌人不容易把它割断,那些想割断绳索的人也因为“钳子”

    的长度,不能触及绳索。因为这个工具是从来没有人知道的,敌人没有准备

    带有镰刀的撑竿。在这种意外危急的时侯,有一件事似乎是可以作的,那就

    是倒划,把船舰撤退,但是敌人也倒划,双方人员所使用的力量相等,而“钳

    子”就发生作用。

    120.因此,当船舰被拖在一起的时候,就有各式各样的战斗,船上的人

    们彼此跳到对方船舰的甲板上。他们大部分人使用同样的武器,几乎都说拉

    丁语言;当他们混在一起的时候,双方的口令都泄漏给对方了,因此,要辨

    别一个敌人和一个朋友已经是不容易的了。因此发生了许多各式各样的欺诈

    行为,双方对于使用同样口令的人缺乏信心。他们彼此不能辨识,因为现在

    正在战斗,又是在海上,各样的尸体、武器的相击声和船舰的冲撞声混作一

    团;除火攻以外,没有哪一种方法他们没有试用过。在开始战斗以后,他们

    没有利用火攻,因为他们的船舰紧紧地连锁在一起了。在陆地上,双方的步

    兵凝视着这次海战非常焦急,因为他们自己安全的希望是与之相连的。无论

    他们怎样仔细地观看,他们一点也辨别不清楚,只看见600 条船舰排成一条

    很长的阵线,时而听到这方面的叫喊和呻吟的声音,时而听到那方面的叫喊

    和呻吟的声音,互相交替着。

    121.从楼塔上的军旗(这是他们之间唯一的区别)来判断,阿格里巴费

    了很大力气,才看出庞培的船舰所受的损失比较大些,他鼓励他旁边的人,

    好象他们已经取得了胜利一样。于是他向敌人冲去,不停地压迫敌人,直到

    他战胜了那些和他距离最近的人。于是敌人放下他们的楼塔,转过船头向海

    峡逃跑。其中在前面的17 条船舰逃到海峡中去了。其余的被阿格里巴截断,

    有些被赶得搁了浅。追赶的人,也跟着上去,或把那些搁浅的船舰拖走,或

    ① 公元前36 年9 月。――译者

    纵火焚毁那些船舰。当那些还在战斗的庞培的船舰看见这种情况的时候,它

    们向敌人投降了。于是在船舰上的屋大维的士兵们大声欢呼胜利,在陆地上

    的那些士兵们也欢喜若狂,和船舰上的士兵们互相呼应。而庞培的士兵们则

    痛苦呻吟。庞培本人从瑙罗卡斯跑出,慌忙地逃往麦散那,甚至在惊慌中,

    对于他的步兵也没有下命令。因此,屋大维又从提西那斯手中,根据协商的

    条件,接受了这些步兵的投降;此外还接受了骑兵的投降。这些骑兵是他们

    的军官们带着来投降的。在这次战斗中,屋大维的3 条船舰被击沉了。庞培

    的船舰中,有28 条是被击沉的,其余或被焚毁,或被俘虏,或触礁而被撞破,

    只有那17 条船舰逃掉了。

    122.庞培在途中听到他的步兵背叛的消息,于是他脱下了他的司令官服

    装,换上了一个普通公民的服装。传达命令到麦散那去,把一切东西尽可能

    地都装上船舰。这项准备工作很久以前就已经作好了。他匆忙地把普林尼和

    他带着的8 个军团从利利俾召回,他想带着这些军队逃跑。普林尼急忙地依

    照这个命令行事,但是因为其他的朋友们、驻军和士兵们正在陆续逃亡,敌

    人的舰队正在驶进海峡,庞培甚至没有在这个防御很好的城市等待普林尼

    来,就带着他的17 条船舰从麦散那向安敦尼那里逃跑了,因为他记得他曾经

    在同样的情况下救了他的母亲。①他离开之后,普林尼到了麦散那,占据了那

    个地方。屋大维自己留在瑙罗卡斯的军营里,但是命令阿格里巴围攻麦散那。

    于是阿格里巴和雷必达一起围攻麦散那。普林尼派遣代表来商议和约。阿格

    里巴想等到第二天早晨屋大维到了的时候才商谈和约,但是雷必达答应了和

    约的条件;为了使普林尼的士兵们对他有好感起见,他允许他们跟其余的军

    队一起,劫掠麦散那城市。

    ① 参阅本卷第52。――译者

    XIII.雷必达被免除司令官职务。屋大维

    回罗马,任终身保民官职务

    普林尼的士兵们原来只求保全生命,现在他们获得了意外的利益,他们

    整夜跟雷必达的士兵们一起劫掠麦散那,于是把他们自己编在雷必达的旗帜

    之下。

    123.包括这些新增加的军队在内,现在雷必达有22 个军团的步兵和一大

    队骑兵;所以他趾高气扬,借口他是首先侵入这个岛屿的,并曾劝告许多城

    市和三巨头联合,因此他想自己占有西西里。他马上通知这些地方的驻军,

    不要接受屋大维的使者,他夺取了所有的峡谷。第二天屋大维到了,他通过

    朋友们谴责雷必达;这些朋友们提醒雷必达,他是作为屋大维的同盟者来到

    西西里,而不是为自己夺取西西里。雷必达回答说,他以前的分地被剥夺了,

    ①这些分地现在为屋大维所独占;如果屋大维高兴的话,他现在愿意以阿非利

    加和西西里换取以前的分到的土地。屋大维大怒,他在盛怒之下,亲自来到

    雷必达那里,痛责他忘恩负义。他们彼此尽力威胁,不欢而散。他们马上在

    自己的周围布置卫队,屋大维的船舰停泊在离海岸很远的地方,因为传说,

    雷必达有意纵火焚烧他的船舰。

    124.士兵们认为他们又将从事内战,叛乱将永无终止之日,大为愤怒。

    但是他们没有把雷必达比拟屋大维,就是雷必达的军队也没有把这两个人相

    比拟。他们钦佩屋大维的精力,也知道雷必达的怠惰;他们指责他不应该让

    战败的敌人平等地享受战利品。当屋大维知道他们这种情绪的时候,他派遣

    使者到他们那里去,秘密地劝告他们考虑个人的利益。他们中间有许多人被

    他收买了,特别是那些过去曾在庞培部下服务的人,因为他们担心,如果屋

    大维不批准的话,他们的投降是不会发生效力的。当雷必达由于愚笨,还不

    知道这些事情的时候,屋大维带着一大队骑兵,来到他的军营,他把骑兵留

    在门口,他只带着少数人跑进军营里去。当他向前走的时候,他对他所遇着

    的人宣布,他违反他的本意而被拖入战争。那些看见了他的人把他当作大元

    帅欢呼致敬。首先是那些被收买的庞培部下,他们集合起来,请求他饶恕。

    他说,请求饶恕的人没有作他们自己的利益所要求他们应当作的事情,这使

    他感觉诧异。他们了解他的意思,马上夺取他们的军旗,投到他一边去,而

    其余的人也开始拆除他们的营帐。

    125.当雷必达知道这种骚动的时候,他从他的营帐里跳起来,拿起武器。

    彼此互相殴击已经开始了,屋大维的一个持盾者被杀。屋大维自己被一件武

    器击在胄甲上面,但是没有刺入肉内,他带着他的骑兵逃跑。当他逃跑的时

    候,雷必达的一个卫兵分队嘲笑他。屋大维大怒,不能抑制自己,他带着他

    的骑兵把他们截断,消灭了他们。其他卫队的军官们背叛了雷必达,效忠于

    屋大维,有些是马上投降的,另一些是在夜间投降的,有些是没有受人怂恿

    而自动投降,另一些是假装多少受骑兵的压迫而投降。有一些人还在那抵抗

    袭击,把袭击者打退,因为雷必达从各方面调来了援兵;但是当这些士兵们

    也叛变了的时候,他剩下来的军队,甚至那些对他最有好感的军队,也改变

    了态度。又是那些还留在他这边的庞培的士兵首先行动,一队一队地先后转

    变了。雷必达武装另一队士兵去阻止他们逃跑,但是就是那些为这个目的而

    ① 参阅ⅩⅥ.2;ⅩⅦ.3。――译者

    武装起来的士兵也跟其余的人一块儿跑到屋大维那一边去了。当他们离开的

    时候,雷必达威胁他们,恳求他们。他紧紧地握着军旗,说他决不放弃这些

    军旗,直到最后,一个旗手对他说“松手吧,否则你会死!”于是他害怕,

    就松手了。

    126.最后归降屋大维的是骑兵,他们派遣使者到屋大维那里去,问他是

    否可以杀掉雷必达,因为他已经不是司令官了。他的答复是否定的。这样,

    雷必达发现他自己被所有的人所遗弃,这样高的地位和这样大的一支军队,

    顷刻之间就被剥夺了。他更换了服装,匆忙地跑到屋大维那里去,所有旁观

    的人都跟着他跑去欣赏这个情景。当他到了的时候,屋大维惊起,阻止他跪

    拜,他穿着当时穿在身上的一套普通公民的服装,被送往罗马去了,他的司

    令官职务被免除,但是他所担任的僧侣职务①没有被免除。

    这个人过去作过司令官,曾经是三巨头之一,任命过行政长官,曾经宣

    布过他的同辈中这样多的人为公敌,他就是这样以一个普通公民的身份终其

    身,有时向一些过去被宣布为公敌、后来作了行政长官的人请求照顾。②

    127.屋大维既不追赶庞培,也不许别人去追赶,或者因为他避免侵犯安

    敦尼的领地,或者因为他想等待看安敦尼如何对待庞培,如果安敦尼做得不

    对的话,然后利用此事作为争吵的借口(因为他们长期以来互有怀疑,认为

    当其他竞争者被消灭了的时候,野心会使他们两人互相冲突的);或者因为,

    如屋大维后来所说的,庞培不是杀害他父亲的凶手。现在他把他的军队聚集

    在一起,他共有45 个军团的步兵、25,000 骑兵、大约40,000 轻装部队和600

    条战舰;他又有一个巨大数目的商船,但是他把这些商船送还它们的主人了,

    他给予士兵们以胜利的奖赏,一部分当时给付,一部分他答应以后给付。他

    分配冠冕及其他荣誉给所有的人,赦免了庞培部下的首领们。

    128.因为有了这一切的成功,他的鸿运兴隆,不是言语所能形容的,但

    是幸福之神对于他的幸运变为嫉妒了。他的军队叛变,特别是他自己的部队。

    他们要求退伍并要求给予他们的奖赏应

友情链接