全本小说网,上万本全本小说供您下载阅读。
最新网址:www.shukuge.com

分节阅读 19

作者:[美]埃德加·柯莉
更新时间:2018-04-26 12:00:00
,海水就象一潭长期不流动的死水一样。莱斯特几乎可以嗅到邪种腐烂发霉的味道。

    他发现了一片本头,大概有一码长。

    那片木头,是“虎鲨”号艉肋镊上的一部分。“虎婆”号已经被某种未知的力量恶狠狠地撕成了碎片。往日的强大而适于航海的船只,如今只残留下这点小小纪念物。

    牯附在这片本头上的东西是:一只手、一置手腕和一截胳膊。手腕上戴着一只镯子,镯子上系着一个小小的金象。戴维・莱斯特感到一阵恶心,接着把头转了回去。

    格洛里亚・米切尔双目怒视着帕特-克罗斯比。“你本来应当拍一段关于“小皇帝”号沉段的影片!”

    “你随便做什么好了,格格里亚,”那位制片人说。“你的抱负已经不重要了,难道你还没有认识到这一点吗?我们要为一个孩子的死亡而负责任。”

    “我们有什么责任呢?”格洛里亚说道。“他经历的危险我们也经历过了。如今,人们再杀死坏消息的传播者。袄尔特,我将幸存下去。我将充分利用这次机会。如果你们这些笨蛋不愿与我合作,那是你们绝大的错误。这是一大笔生意。在你能赚钱的时候你不赚,你就永远赚不到钱。”

    “我想,姓已经真的发疯了,”帕特・克罗斯比说。

    “不幸的是,”怀利说道,“发疯并不是一种罪过!”

    和骨尼思・奥斯夫一起呆在小潜艇上的那两个女人,已经佩戴好了呼吸面具和空气瓶。

    “这可不是闹着玩的,”奥斯夫说。“当我打开那个舱门时,海水就会涌进来,事故用灯也将熄灭。那时候,你们就会蹦跳得厉害。不要出去得太早,只在舱门口等着就行。”他举起了一个很重的扳手,又说:“你们要一直等到,到我用它敲击艇壁两次时,你们再出去不晚。要记住我对迪克斯讲过的话:上升的速度不要超过你们放出的气泡,否则你们就会得潜水病。当你们达海面时,再使救生衣充气,不要提前充气,我再说一遍:不看见蓝天,不要拉那些救生衣上的细绳;不然,你们就会死掉,你们听懂了没有?”

    “完全懂了,”贝思・福赛思说。“奥斯夫,让我们着手干吧。正象你说的那样,我们时刻在下沉。”

    奥斯夫把连接在空气瓶上的呼吸面具戴好,然后用低沉的声音说道:“现在开始!”

    保罗・福赛思在“兰普里”号上,注视着那片半透明舶乌云,高声喊道:“叫那只倒霉的小汽艇开过来!阿瑟,有什么东西要向我们袭来了!”

    雷・巴恩斯特普尔通过高音喇叭广播说:“警报!每个人都到舱下去,穿上救生衣,呆在各自的舱内,或者是集合在公用间。一定不要到舱面上去!”

    “那到底是什么东西?”格夫乔伊问道,“保罗,我有生以来都在海上,但是从来没有听说过这种东西。”

    福赛思回答道:“我也没有听说过。”

    当奥斯夫打开舱门时,海水就象千百个挥舞的拳头一样,一股脑儿涌进了“黄尾巴”。他和那两个女人,被猛烈地冲击到艇壁上、座位上的控制台上。他们一边喘着粗气,一边拼命地用牙齿咬住呼吸面具。

    奥斯夫用双腿盘住控制台底座的后部,等待着水势过去。在他们平静下来以后,奥斯夫探着身子,用双手朝艇壳敲上两下。敲击声在水里沉闷地传播着,就好象是远处低沉的铿锵声一样。

    “走吧,”奥斯夫想道,“离开这个鬼地方!”

    安东尼・迪克斯从水里冒出头来,他在新下呼吸面具以后,他大口大口地喘着粗气,嘴里高喊着救命。

    在甲板上的舱・哈特发现了他。他向水中正在沉没的那人扔出个救生圈,那个救生圈是由一条绳子拴在船上的。

    迪克斯抓住了它。两个船员和福赛思跑了过来,与他一起把迪克斯拉上了船面。

    “他们在水下,”迪克斯气喘吁吁地说,“没有奇+*电了,正在下沉!”

    “那么,你为什么上来了呢?”福赛思暴跳如雷地问道。

    迪克斯哽咽了下,说:“这些……”他把装着胶卷暗盒的塑料袋举了起来,又说道;“你妻子说必须把它们救出来,而我做到这一点的可能性最大,她没能上来,我很难过。”

    福赛思仍然非常愤慨,把迪克斯摔到了一旁。

    “老天爷!”阿瑟・咯夫乔伊叫道:“你看,那是什么!”

    福赛思用手抓着控制台的边缘。“把船头转向它!”他命令道。

    “上帝保佑我们!”阿瑟・洛夫乔伊说。

    两个女人和那个男人,就象爬钢丝的猴了一样,顺着水下的尼龙绳子向上爬着。

    贝思在最上面。她注视着从通气孔发出的气泡,那些气泡在她的上方滚动着。她强迫自己上升得比气泡慢。

    她向下看去第二个人是珍妮特,在珍妮特后面的是奥斯夫。他们都以缓慢而又均匀的速度向上移动着。

    贝思是很走运的,她的瓶里几乎还有四分之一的氧气。珍妮特的瓶里所剩的氧气就少得多。至于奥基夫,当他离开那只下沉的小潜艇时,氧气瓶差不多是空的。

    不管怎么说,他们总归快到顶了。贝思已经看列了就象明亮的镜子一样的海面,忽然,她感到珍妮特抓住了她的脚踝。她向下一看,只见奥斯夫的脸憋得发紫。珍妮特用手指了一指,一把抓住了贝思的面具,用力将它扯了下来。贝思挣脱面具以后,便朝着水面和大气爬了上来。

    但是,她的两眼仍然看着水下。当她吞了一口空气再往下看时,发现珍妮特正在向奥斯夫游去,把呼吸面具递给他。他想使用那个面具,但是没有成功。然后,他开始摆动起来。那个姑娘被他的拐肘碰了一下,便几乎捧下了黑暗的太海。她慢慢地向下沉去,他的面具在她的头的上方抽打着。

    贝思・福赛思尖叫了一声,企图朝下向珍坭特游去。但是,在波浪汹涌的海面上,她最多只能辣入几英尺。当她注视着珍妮特・格夫乔伊向藻海底部坠去时,肯尼思・奥基夫映入了她的服角:他先是面部一阵抽搐,然后也开始向上沉去,最后,只剩下贝思一个人呆在那里。

    第二十六章地狱边界的传说

    我在悔上生活了20多年,昕到过各种令人难以相信的故事。在这些故事当中,我从l玫幕有听过过我们在那年2月20日的停跪所遇到的事情。那件事情发生在“藻海”里。

    当时,一切都很不正常,我们的小潜艇正在下沉,我的妻子就在一只艇上。有一个幸存者浮到了水面,他就是安东尼・迪克斯。我的妻子交给他三个胶卷暗盒,要他亲自把它们转给我。

    天空好象出了毛病,大海也是如此。我们仿佛处在一个巨大的绿碗底都,我们和大陆先去了无线电联系。有一只叫做“尼波维奇”号的俄国船,从一只遇难的出租船上救起了船长和一些电视人员。这些人,正坐着小汽艇向我们靠拢。

    一会儿功夫,气温就下降了30多度。有一种异常的声音传过来了,你会以为那是一种式的蒸汽机车发出的声音。

    “有什么东西正在向我们袭来,它是从蔚逆来的!”雷・巴恩斯特普尔从雷达房里跑过来喊道。

    这时,我发现那种东西在向我们逼近,巴恩斯特普尔也发现了它。

    看起来,那种东西就象是一堵黄色的墙壁。这种比喻,是我叙述它的最好方法,在它的前沿,掀起了一阵大风,那种吵闻的声音,简直是令人难以忍受的。

    水平线消失了,它起码有200英尺高,全是抱抹横飞的黄水和大雾,你无法知道它移动得有多快。但是,从我们发现它开始到它袭来时为止,总共也不过两分钟。因此,它的移动速度最少每小时300海里。

    我们不得不放弃小汽艇,让它去听凭命运的摆布,把我们“兰善里”号的船头转得对向波浪。机房作出了反应:它使一个推进器在减速,而使另一个推进器开的了马力。

    正在这时,一名嘹望员用手指了一下,口里喊着什么。

    我的妻子贝思,从小潜艇舶浮标旁边冒了出来。她开始朝着我们游来。

    如果我命令继续转舵,船就会向她冲去,将她压在舶底。

    船长阿瑟・格夫乔伊,一把抓住我的胳膊,喊道;“保罗,那是贝恩。”

    我把阿瑟甩到一旁。此刻,我可以看清贝恩的脸。当船头向她转去时,她用不信任的眼神注视着我。

    “你要把她压到船底吗?”格夫乔伊叫道。

    我只能给皿思一个机会,于是,我便向机房发出了信号,要他们使船全速后退。但是,我们的船头仍在调转,这就减慢了我们后退的速度。

    贝思消失在船头以下,我无法知道,我们是否已经将她击中。

    我拉了三声警笛,那几个仍在甲板上的水手滚到了舱下。

    但是,还有一个人没有下去,那就是我们的二副鲍勃・哈特。他发现,贝思正沿着船的右舷在水里挣扎。于是,他从篙架上攫起一把带钩的篙子,顺着栏杆跑了过去。这时,贝思在用脚乱蹋着船壳,防止被卷到螺你桨里。哈特探出身子,好歹用篙子钩住了她的衬衫。担忧和紧迫之感,一定是给了四乾人的力量。贝思就象一条上钩的大鱼,被鲍勃・哈特拖上了甲板。她倒在暗特的脚下,甩手捂住一根折断的锁骨。然后,哈特抓住她的胳膊,将她拖进了链舱。

    早在六十年代,当海啸吞没了阿拉斯加的海岸线时,那暴风掀起的波浪具有很大的破坏性,是十分可怕的。但是,与这次我所见到的波浪相比,那种波浪简直不在话下。

    鲍勃・哈特搭救我妻子的事情,当时我并不知道。因此,我的心里在翻腾着,为两次而不是一次失掉我的妻子而感到极度难过。

    ‘它冲过来了!”洛夫乔伊说道。

    一道黄色的巨浪向我们扑来,它比我们的雷达天线还要高。

    “兰普里”号的船头开始上升了。

    “要坚持住!”我高声喊道。但是,我们的恶运来了,虽然巨浪并没有把船头深埋在水下,也没有使人们的船身折断,但是它分散开来,猛烈冲击着我们的甲板。舱面上一切设备和高层结构全被毁掉。

    客舱和高级船员舱的避盖物,就象沙了鱼罐头的盖子一样被冲得向后倾斜。电影组的成员都聚集在威廉・波帝林格的船舱里。

    当巨浪把左舷舱壁和部分船舱顶板冲坏时,老驾驶员杰克・贝格刺被一段甲板栏杆从胃部穿透。那段栏杆把他钉在一座大衣橱上,他就好象仍然依在那里站着一样。波斯蒂格林向贝格利撞击,但是他滑了一跤便倒在老驾驶员的脚下。他头晕目眩地躺在那里,贝格利腹部的血液滴在他的_头上,使他戴上了一顶马戏小丑的红色假发。

    波斯蒂格林是朝着被冲坏的舱壁和外面具有吸引力的海水倒下去的。当时,安东尼・迪克斯正在用双腿盘着一张桌子,那张桌子是用螺拴拧在甲板上的。波斯蒂桔林的一只脚踝被压在迪克斯的身下。迪克斯咬紧牙关,用力位住桌子,一直到危险过去。与此同时,有人则叫着说,他的一条腿正被折断。

    亨利・弗雷泽,由于担心在船员宿舍舱里被闷死,企图向驾驶台鲍去。正在这时,巨浪扑了过来。他所剩下的一切,就是一只破了的工作鞋,那只鞋,被夹在变了形的绞车外壳和它的电缆之问。

    至于那只小汽艇,当巨浪冲过来时,它曾经爬上了鄙堵黄色墙壁的半坡;但是后来,当浪向前弯下时,它就倾倒了。上面的那个船员和四个乘客,都跌进了飞着泡沫的你涡。我们有再找到那个船员;但是几个小时以后,却发现了埃拉德・威金斯的尸体。帕特・克罗斯比和沃尔特・怀利得救了。当时,格洛亚疯狂地潜着水去捞她的胶卷,接着她就消失了。

    那只苏联船“尼波维奇”号的遭遇最惨。它的侧面向着那堵巨大的浪墙,根本没有逃脱的可能。刹时间,它就象一只海龟似地倾覆了。接着,千百吨瀑布般的海水朝它砸下。全船人没有一个幸存者。

    我们在“兰普里“号的驾驶台上,一切都看当清楚。“兰普里”号本身,船你依旧在漂浮,我们仍然有电力。船上的泵不得不连续运转,以便把海水排放出去。我们在“藻海”里漂游着,用围尽是遇难船的残骸和气味难闻的黄绿色马尾藻。那些马尾藻是被狂风巨浪赫下来的,散落在海面上和一切物你上。

    贝恿在驾驶台上找到了我。由于折断了锁骨,她痛苦地喘着粗气。

    “胶卷呢?”她问道。“安东尼有没有把胶卷带上来?”

    “什么胶卷?”我反问道。接着,我记起来了,从口袋里掏出了那些暗盒。“是这些吗?”

    罗杰・利恩爵士沉思着说:“我不知道约瑟夫・霍雷肖的情况怎样。你认为他还活着吗?”

    “假若他还活着,”我回答说,“我们也无法知道,因为在我们面前的是一个大洋。”

    “请你告诉我,福赛思先生,”他又说道,“你仍然不相信有‘百慕大三角’的秘密那样的事情吗?”

    “相信了,”我说,“我完全相信了。”

    在我们从华盛顿国家机场下飞机一个小时之后,贝思就冲洗好了她的胶卷。我已经把格夫乔争留在佛罗里达,让他在法律上收拾我们这场悲剧的残局。

    使我吃惊的是,福斯特总统直接给我打来了电话,他盘请我那天晚上去喝酒,并且建议我把贝思拍的胶卷也带去。我只是简单地向他提到过

友情链接