规定也有不同意见。因此,我们提出以下修改意见:一、我们认为,根据就第2项议程达成的协议的正式形式应当由3部分组成。首先,我们应当解决关于确定分界线和缓冲地带的原则问题。在讨论其他各项议程时不应当改变已确定的原则。其次,当前我们应当确定分界线和缓冲地带。最后,我们应当解决关于在最终签署停战协议之前确定的分界线和缓冲地带可能改变的问题。只有以这种形式就第2项议程在会议上提出的协议才是完善的。
二、尽快达成全面停战协议,是我们从谈判一开始就提出来的一贯要求,也是我们为之奋斗的目标。我们相信,如果共同努力,经过30天的讨论,在第2项议程达成协议后,能够达成全面停战协议。你们在自己所提方案中建议,如果在30天之内不能就全部议程达成协议,就可由小组委员会双方代表确定以双方军队的接触线作为新的分界线,尔后应由双方代表团就此新分界线问题达成协议。我们也认为,对第2项议程应一次达成协议,没有必要过了30天在双方达成协议后重新讨论与该项议程有关的问题。
我们建议:如果在30天之内不能就全部议程达成协议,那就在双方已经同意的关于分界线和缓冲地带原则的基础上给已经确定的分界线和缓冲地带做出一些改变,即在签署停战协议之前双方军队实际接触线的改变。
三、你们在自己所提方案中建议双方代表就第2项议程达成协议的第1条中再次强调对签署停战协议之前的敌对行为互相谅解。实际上我们之间在签署停战协议之前从未达成立即停火协议。因此,就第2项议程达成的协议没有必要单独提出互相谅解问题,更没有必要也不应该将其单列一条。因此,我们建议将互相谅解问题列入关于改变分界线和缓冲地带的协议中作为辅助词句。根据上述意见,我们正式向小组委员会建议通过下述协议方案:
‘在以朝鲜人民军和中国人民志愿军代表为一方以及以联合国军代表为另一方的小组委员会中,就关于确定双方军事分界线以建立作为在朝鲜停止敌对行动主要条件的缓冲地带的第二项议程达成以下协议:一、制定原则:确定以双方军队实际接触线作为分界线,双方军队由该线各自后撤2公里,以建立缓冲地带。二、双方代表小组委员会应在该协议第1条的基础上立即解决关于目前双方军队接触线问题,以便双方同意确定以实际接触线作为分界线,同时确定以离分界线两边各2公里的线作为缓冲地带的北边界线和南边界线。
三、敌对行动可能一直继续到签署停战协议之时。如果在双方代表会议批准该协议以及分界线和缓冲地带的具体规定之后,在30天之内就全部议程达成协议,则不论双方军队的实际接触线出现何种改变,已确定的分界线和缓冲地带都不会有任何改变。如果30天已过尚未就全部议事日程达成协议,则在签署停战协议之前根据双方军队实际接触线的改变而对之做出某些改变。’我们相信,上述协议方案与你方1951年11月17日所提方案原则上没有区别。我们已正式建议小组委员会立即通过上述协议方案。
我们同意你方意见,考虑到双方同意任何一种方案,双方均应选派参谋来调整当前的接触线,以便事先确定双方代表可能同意的当前军队接触线的具体位置。参谋不能确定接触线的地方,则应在小组委员会上确定该地的接触线。在小组委员会双方代表同意军队实际接触线并据以确定缓冲地带以后,则可将小组委员会达成的协议转呈代表团会议批准。与此同时可向代表团会议建议开始讨论第3项议程。”
275、金日成关于苏联医疗小组情况给拉祖瓦耶夫的信(1951年12月1日)
尊敬的大使先生,谨向您通告如下情况。我得到前线指挥部的报告,其内容如下:
“总司令金日成同志:在前线6个月的时间里,苏联军事医疗小组在科尼斯尼科夫医生领导下,在战争时期和敌人空军不断轰炸的困难条件下,表现出了独特的牺牲精神和深厚的国际主义感情。科尼斯尼科夫医生的医疗小组在离开我们的前线时,派丹尼洛夫同志带了一份工作报告来到我们这里。紧张的战斗形势甚至不能让我们与之告别,并表示一下感激之情。
今天,我们代表在前线与敌人战斗的全体士兵、军士和军官们,向您,敬爱的总司令,报告这个小组在我们前线的6个月时间里的卓越功绩。在6个月的时期内,苏联军事医疗小组治愈了2500多名伤员,并对重伤员成功地做了600多例外科手术。这个医疗小组采用伟大的苏联医学科学上的最新成就,对过去通常认为是致命的脑损伤战士进行了手术。
这个医疗小组的每个成员都进行过医疗组织工作,以致使我们能够缩短转运伤员的时间,也就是说,如果过去我们把伤员转送到师部医院去需要3天的时间的话,那么现在只要24小时就能完成这件事。随后医疗小组又制定了一些工作方法,后来采用这些方法把伤员转运到师部医院去的时间又进一步缩短了。这是减少伤员死亡的极为重要的条件之一。
此外,医疗小组在提高我们的医务工作人员的业务水平方面作了很多的工作,小组无私地把世界上最先进的苏联军事医学科学的经验传授给了他们。
在进行日常的治疗工作时,医疗小组为军、师、团的67名负责的医务工作人员办了培训班,为在师部医院工作的62名军事外科医生进行了教学,对他们进行了技术训练。
在2个月的时期内,医疗小组专门培养了能进行脑损伤、胸廓伤和腹伤手术的4名医生。
由于这个医疗小组的工作,我们甚至已经能够独立做最复杂的脑手术了。
医疗小组还在医院的实际工作中给予了巨大的帮助,直接地在实践中培训了属于各种中级医院医务工作者的护士长和卫生员。在结束我们对苏联医疗小组工作的简短报告时,敬爱的总司令,我们向您保证,我们前线的全体医务工作者将进一步巩固在苏联军事医疗小组帮助下所取得的一切成就。考虑到前线全体战士、军士及军官和过去受伤的由于这个医疗小组的帮助治疗而康复的2500名伤员的要求,我们决定向您,总司令,提出请求,请将我们对这个医疗小组的感激之情告知苏联驻朝鲜民主主义人民共和国特命全权大使拉祖瓦耶夫同志,如果可能的话,并请告知伟大苏联的全体人民和我们热烈爱戴的斯大林大元帅。
前线司令员金雄军事委员会委员金达益前线参谋长金光侠前线政治部主任崔进鹤1951年11月14日”我代表朝鲜民主主义人民共和国政府和我本人向科尼斯尼科夫领导的军事医疗小组致以深切的谢意。我深信,大使同志,您会盛情地将上述情况告知贵国政府。顺致敬礼。
276、拉祖瓦耶夫关于释放美国公民问题致葛罗米柯电(1951年12月1日)
致安?安?葛罗米柯同志:1951年10月4日美国大使柯克向您递交了一份备忘录,其中美国政府说明了请求协助确认留在北朝鲜冲突地区的13名美国公民现在何地及其生活情况,因为从冲突以来就没有得到关于他们的任何消息。
10月10日我们将这件事向朝鲜朋友作了通报,11月27日他们报告说,柯克所指的13名美国人中,巴特列克?托马斯?布雷纳、戈纳德?本索?海尔和詹姆斯?普?马吉恩3人没有找到;主教巴特列克?詹?比尔恩、乌奥尔捷尔?爱尔特列恩格赫姆和威廉?霍尔别克?艾万斯3人病故;其余7人到10月30日健康状况良好。朝鲜朋友认为,在结束朝鲜停战谈判之前,解决释放这些美国公民的问题是不合适的。请您指示。
277、拉祖瓦耶夫关于朝鲜照会给葛罗米柯的信(1951年12月11日)
致苏联外交部副部长安?安?葛罗米柯同志:兹向您呈上朝鲜民主主义人民共和国政府的7份照会,照会的全文已用电报转致苏军总参谋部。
一、1951年11月15日关于在1951年11月12月补充供应石油的照会。(1页)
二、1951年11月19日关于为第65号工厂提供应设备及派送专家工作组的照会(6页)。
三、1951年11月25日关于提供宣传弹的照会(1页)。四、1951年11月25日关于向朝鲜民主主义人民共和国寄送培训军事干部的教学大纲和教科书的照会(2页)。
五、1951年12月1日关于科尼斯尼科夫小组工作的照会(4页)。
六、1951年12月1日关于派送朝鲜民主主义人民共和国的5名城市公用事业的工作人员去苏联的照会(1页)。七、1951年12月3日关于向空军学校及朝鲜人民军部队提供物资的照会(2页)。附件:上述7份照会共17页(仅给收件人)
278、葛罗米柯关于发表谈判公报呈斯大林的报告(1951年12月25日)
呈约?维?斯大林同志:据维辛斯基同志报告说,近来在巴黎发行的法国和美国报刊上发表了一些强调朝鲜和平谈判破裂的不可避免性及朝鲜冲突扩大的可能性的报道,而且报道认为朝中方面对此负有责任。因此,维辛斯基同志提出建议,希望朝中司令部在关于分界线的协议期满之前,也就是12月27日之前,发表谈判过程的公报,揭露美国人拖延并破坏朝鲜停战谈判的态度。按照维辛斯基同志的意见,朝鲜民主主义人民共和国外务省应把这份公报送给联合国大会主席,请求以联合国文件的形式向参加联合国大会的全体代表团公布这份公报。苏联外交部认为,法国和美国各种报刊的上述报道是对朝中方面施加压力所采取的一种恫吓手段。至于谈到维辛斯基同志所提出的公报,按照外交部的意见来看,在这方面没有必要向朝鲜人和中国人提出建议,因为他们在不断发表报道来揭露美国人在朝鲜停战谈判中的作风。另一方面,以联合国文件的形式散发朝中公报不会有任何的实际效果,而朝鲜人和中国人关于这件事的请求可能会被认为是他们软弱的表现。根据以上所述,外交部认为,向朝鲜和中国政府提出关于公报的任何建议都是不合适的。提呈决议草案。请审阅。
附件一:联共(布)中央关于美国人在朝鲜停战谈判中的态度发表公报问题答复维辛斯基同志的决议:批准答复维辛斯基同志的草稿。
附件二:致维辛斯基的电报稿
致维辛斯基:812.中国和北朝鲜司令部不断地发表关于停战谈判进程的有关公报。因此,不存在向朝鲜人和中国人提出在12月27日前发表专门公报的建议的问题。至于说您的建议,即希望中国人和朝鲜人向联合国大会提出请求公布您所建议的以联合国文件形式的专门公报,这种请求可能会被看成是北朝鲜人和中国人软弱的表现,其结果在政治上是不利的。
279、毛泽东关于中立国观察机构等问题致斯大林电
(1952年1月31日)发自北京,1952年1月31日收到。
送:斯大林同志、莫洛托夫同志、马林科夫同志、贝利亚同志、布尔加宁同志
致菲利波夫同志:在过去的一段时间中,由于敌方在朝鲜停战谈判过程中处心积虑地拖延谈判,至今未能达成最终协议。但在停止军事行动的主要问题上,例如,在双方之间划定军事分界线和建立非军事区问题上,已达成3点协议。在制定朝鲜实现停火和停战的具体措施,其中包括停火停战条件,观察机构的人员、权力和职能等问题上,已达成6点协议(协议全文附后)。此外,对“战俘处理”问题,敌方原则上不可能表示反对释放全部战俘。因此,谈判不会拖延太长时间。尽管敌方在停止军事行动后限制进行恢复和建设机场以及“自愿遣返”战俘这种轻率要求的借口下,力图拖延谈判,但由于我方坚决反对其建议,而且由于敌方很难制造在朝鲜继续进行战争的舆论,以及其仆从国和美国本身也都渴望停止朝鲜战争,因此,近日来敌方不得不放弃对限制在朝鲜恢复和建设机场问题的讨论,而开始讨论协议的细节问题。从敌方所提停战协议的具体条款来看,该协议仍然不是最终协议,亦即敌方仍然把限制在朝鲜进行恢复和建设机场以及自愿遣返战俘列入协议条款,同时还声称,这些条款只能通过,没有商量的余地。由此可见,最后达成停战协议的可能性已在增长。毫无疑问,我们从来没有、现在依然没有只从这一种可能性出发。
同时,我们警惕地注视美国统治者由于其国内外矛盾的发展,仍有利用谈判拖延甚至破裂以紧张国际局势的某种阴谋。但是我们已准备好在军事和政治方面给敌人以坚决的打击,不使敌人得逞。当前,双方在谈判中已开始讨论细节问题。
为了达成最终停战协议,必须得到您对下列问题的具体指示。
一、关于由中立国代表组成的观察机构。美方提出双方各自邀请其武装力量没有参加朝鲜军事行动的3个国家,每个被邀请的国家指定1名高级军官作为建立中立国观察机构的代表(双方中立国共6人)。我们打算同意这一程序,并邀请苏联、波兰和捷克斯洛伐克派出代表,以便他们能够平等地同美国邀请的3个国
二、尽快达成全面停战协议,是我们从谈判一开始就提出来的一贯要求,也是我们为之奋斗的目标。我们相信,如果共同努力,经过30天的讨论,在第2项议程达成协议后,能够达成全面停战协议。你们在自己所提方案中建议,如果在30天之内不能就全部议程达成协议,就可由小组委员会双方代表确定以双方军队的接触线作为新的分界线,尔后应由双方代表团就此新分界线问题达成协议。我们也认为,对第2项议程应一次达成协议,没有必要过了30天在双方达成协议后重新讨论与该项议程有关的问题。
我们建议:如果在30天之内不能就全部议程达成协议,那就在双方已经同意的关于分界线和缓冲地带原则的基础上给已经确定的分界线和缓冲地带做出一些改变,即在签署停战协议之前双方军队实际接触线的改变。
三、你们在自己所提方案中建议双方代表就第2项议程达成协议的第1条中再次强调对签署停战协议之前的敌对行为互相谅解。实际上我们之间在签署停战协议之前从未达成立即停火协议。因此,就第2项议程达成的协议没有必要单独提出互相谅解问题,更没有必要也不应该将其单列一条。因此,我们建议将互相谅解问题列入关于改变分界线和缓冲地带的协议中作为辅助词句。根据上述意见,我们正式向小组委员会建议通过下述协议方案:
‘在以朝鲜人民军和中国人民志愿军代表为一方以及以联合国军代表为另一方的小组委员会中,就关于确定双方军事分界线以建立作为在朝鲜停止敌对行动主要条件的缓冲地带的第二项议程达成以下协议:一、制定原则:确定以双方军队实际接触线作为分界线,双方军队由该线各自后撤2公里,以建立缓冲地带。二、双方代表小组委员会应在该协议第1条的基础上立即解决关于目前双方军队接触线问题,以便双方同意确定以实际接触线作为分界线,同时确定以离分界线两边各2公里的线作为缓冲地带的北边界线和南边界线。
三、敌对行动可能一直继续到签署停战协议之时。如果在双方代表会议批准该协议以及分界线和缓冲地带的具体规定之后,在30天之内就全部议程达成协议,则不论双方军队的实际接触线出现何种改变,已确定的分界线和缓冲地带都不会有任何改变。如果30天已过尚未就全部议事日程达成协议,则在签署停战协议之前根据双方军队实际接触线的改变而对之做出某些改变。’我们相信,上述协议方案与你方1951年11月17日所提方案原则上没有区别。我们已正式建议小组委员会立即通过上述协议方案。
我们同意你方意见,考虑到双方同意任何一种方案,双方均应选派参谋来调整当前的接触线,以便事先确定双方代表可能同意的当前军队接触线的具体位置。参谋不能确定接触线的地方,则应在小组委员会上确定该地的接触线。在小组委员会双方代表同意军队实际接触线并据以确定缓冲地带以后,则可将小组委员会达成的协议转呈代表团会议批准。与此同时可向代表团会议建议开始讨论第3项议程。”
275、金日成关于苏联医疗小组情况给拉祖瓦耶夫的信(1951年12月1日)
尊敬的大使先生,谨向您通告如下情况。我得到前线指挥部的报告,其内容如下:
“总司令金日成同志:在前线6个月的时间里,苏联军事医疗小组在科尼斯尼科夫医生领导下,在战争时期和敌人空军不断轰炸的困难条件下,表现出了独特的牺牲精神和深厚的国际主义感情。科尼斯尼科夫医生的医疗小组在离开我们的前线时,派丹尼洛夫同志带了一份工作报告来到我们这里。紧张的战斗形势甚至不能让我们与之告别,并表示一下感激之情。
今天,我们代表在前线与敌人战斗的全体士兵、军士和军官们,向您,敬爱的总司令,报告这个小组在我们前线的6个月时间里的卓越功绩。在6个月的时期内,苏联军事医疗小组治愈了2500多名伤员,并对重伤员成功地做了600多例外科手术。这个医疗小组采用伟大的苏联医学科学上的最新成就,对过去通常认为是致命的脑损伤战士进行了手术。
这个医疗小组的每个成员都进行过医疗组织工作,以致使我们能够缩短转运伤员的时间,也就是说,如果过去我们把伤员转送到师部医院去需要3天的时间的话,那么现在只要24小时就能完成这件事。随后医疗小组又制定了一些工作方法,后来采用这些方法把伤员转运到师部医院去的时间又进一步缩短了。这是减少伤员死亡的极为重要的条件之一。
此外,医疗小组在提高我们的医务工作人员的业务水平方面作了很多的工作,小组无私地把世界上最先进的苏联军事医学科学的经验传授给了他们。
在进行日常的治疗工作时,医疗小组为军、师、团的67名负责的医务工作人员办了培训班,为在师部医院工作的62名军事外科医生进行了教学,对他们进行了技术训练。
在2个月的时期内,医疗小组专门培养了能进行脑损伤、胸廓伤和腹伤手术的4名医生。
由于这个医疗小组的工作,我们甚至已经能够独立做最复杂的脑手术了。
医疗小组还在医院的实际工作中给予了巨大的帮助,直接地在实践中培训了属于各种中级医院医务工作者的护士长和卫生员。在结束我们对苏联医疗小组工作的简短报告时,敬爱的总司令,我们向您保证,我们前线的全体医务工作者将进一步巩固在苏联军事医疗小组帮助下所取得的一切成就。考虑到前线全体战士、军士及军官和过去受伤的由于这个医疗小组的帮助治疗而康复的2500名伤员的要求,我们决定向您,总司令,提出请求,请将我们对这个医疗小组的感激之情告知苏联驻朝鲜民主主义人民共和国特命全权大使拉祖瓦耶夫同志,如果可能的话,并请告知伟大苏联的全体人民和我们热烈爱戴的斯大林大元帅。
前线司令员金雄军事委员会委员金达益前线参谋长金光侠前线政治部主任崔进鹤1951年11月14日”我代表朝鲜民主主义人民共和国政府和我本人向科尼斯尼科夫领导的军事医疗小组致以深切的谢意。我深信,大使同志,您会盛情地将上述情况告知贵国政府。顺致敬礼。
276、拉祖瓦耶夫关于释放美国公民问题致葛罗米柯电(1951年12月1日)
致安?安?葛罗米柯同志:1951年10月4日美国大使柯克向您递交了一份备忘录,其中美国政府说明了请求协助确认留在北朝鲜冲突地区的13名美国公民现在何地及其生活情况,因为从冲突以来就没有得到关于他们的任何消息。
10月10日我们将这件事向朝鲜朋友作了通报,11月27日他们报告说,柯克所指的13名美国人中,巴特列克?托马斯?布雷纳、戈纳德?本索?海尔和詹姆斯?普?马吉恩3人没有找到;主教巴特列克?詹?比尔恩、乌奥尔捷尔?爱尔特列恩格赫姆和威廉?霍尔别克?艾万斯3人病故;其余7人到10月30日健康状况良好。朝鲜朋友认为,在结束朝鲜停战谈判之前,解决释放这些美国公民的问题是不合适的。请您指示。
277、拉祖瓦耶夫关于朝鲜照会给葛罗米柯的信(1951年12月11日)
致苏联外交部副部长安?安?葛罗米柯同志:兹向您呈上朝鲜民主主义人民共和国政府的7份照会,照会的全文已用电报转致苏军总参谋部。
一、1951年11月15日关于在1951年11月12月补充供应石油的照会。(1页)
二、1951年11月19日关于为第65号工厂提供应设备及派送专家工作组的照会(6页)。
三、1951年11月25日关于提供宣传弹的照会(1页)。四、1951年11月25日关于向朝鲜民主主义人民共和国寄送培训军事干部的教学大纲和教科书的照会(2页)。
五、1951年12月1日关于科尼斯尼科夫小组工作的照会(4页)。
六、1951年12月1日关于派送朝鲜民主主义人民共和国的5名城市公用事业的工作人员去苏联的照会(1页)。七、1951年12月3日关于向空军学校及朝鲜人民军部队提供物资的照会(2页)。附件:上述7份照会共17页(仅给收件人)
278、葛罗米柯关于发表谈判公报呈斯大林的报告(1951年12月25日)
呈约?维?斯大林同志:据维辛斯基同志报告说,近来在巴黎发行的法国和美国报刊上发表了一些强调朝鲜和平谈判破裂的不可避免性及朝鲜冲突扩大的可能性的报道,而且报道认为朝中方面对此负有责任。因此,维辛斯基同志提出建议,希望朝中司令部在关于分界线的协议期满之前,也就是12月27日之前,发表谈判过程的公报,揭露美国人拖延并破坏朝鲜停战谈判的态度。按照维辛斯基同志的意见,朝鲜民主主义人民共和国外务省应把这份公报送给联合国大会主席,请求以联合国文件的形式向参加联合国大会的全体代表团公布这份公报。苏联外交部认为,法国和美国各种报刊的上述报道是对朝中方面施加压力所采取的一种恫吓手段。至于谈到维辛斯基同志所提出的公报,按照外交部的意见来看,在这方面没有必要向朝鲜人和中国人提出建议,因为他们在不断发表报道来揭露美国人在朝鲜停战谈判中的作风。另一方面,以联合国文件的形式散发朝中公报不会有任何的实际效果,而朝鲜人和中国人关于这件事的请求可能会被认为是他们软弱的表现。根据以上所述,外交部认为,向朝鲜和中国政府提出关于公报的任何建议都是不合适的。提呈决议草案。请审阅。
附件一:联共(布)中央关于美国人在朝鲜停战谈判中的态度发表公报问题答复维辛斯基同志的决议:批准答复维辛斯基同志的草稿。
附件二:致维辛斯基的电报稿
致维辛斯基:812.中国和北朝鲜司令部不断地发表关于停战谈判进程的有关公报。因此,不存在向朝鲜人和中国人提出在12月27日前发表专门公报的建议的问题。至于说您的建议,即希望中国人和朝鲜人向联合国大会提出请求公布您所建议的以联合国文件形式的专门公报,这种请求可能会被看成是北朝鲜人和中国人软弱的表现,其结果在政治上是不利的。
279、毛泽东关于中立国观察机构等问题致斯大林电
(1952年1月31日)发自北京,1952年1月31日收到。
送:斯大林同志、莫洛托夫同志、马林科夫同志、贝利亚同志、布尔加宁同志
致菲利波夫同志:在过去的一段时间中,由于敌方在朝鲜停战谈判过程中处心积虑地拖延谈判,至今未能达成最终协议。但在停止军事行动的主要问题上,例如,在双方之间划定军事分界线和建立非军事区问题上,已达成3点协议。在制定朝鲜实现停火和停战的具体措施,其中包括停火停战条件,观察机构的人员、权力和职能等问题上,已达成6点协议(协议全文附后)。此外,对“战俘处理”问题,敌方原则上不可能表示反对释放全部战俘。因此,谈判不会拖延太长时间。尽管敌方在停止军事行动后限制进行恢复和建设机场以及“自愿遣返”战俘这种轻率要求的借口下,力图拖延谈判,但由于我方坚决反对其建议,而且由于敌方很难制造在朝鲜继续进行战争的舆论,以及其仆从国和美国本身也都渴望停止朝鲜战争,因此,近日来敌方不得不放弃对限制在朝鲜恢复和建设机场问题的讨论,而开始讨论协议的细节问题。从敌方所提停战协议的具体条款来看,该协议仍然不是最终协议,亦即敌方仍然把限制在朝鲜进行恢复和建设机场以及自愿遣返战俘列入协议条款,同时还声称,这些条款只能通过,没有商量的余地。由此可见,最后达成停战协议的可能性已在增长。毫无疑问,我们从来没有、现在依然没有只从这一种可能性出发。
同时,我们警惕地注视美国统治者由于其国内外矛盾的发展,仍有利用谈判拖延甚至破裂以紧张国际局势的某种阴谋。但是我们已准备好在军事和政治方面给敌人以坚决的打击,不使敌人得逞。当前,双方在谈判中已开始讨论细节问题。
为了达成最终停战协议,必须得到您对下列问题的具体指示。
一、关于由中立国代表组成的观察机构。美方提出双方各自邀请其武装力量没有参加朝鲜军事行动的3个国家,每个被邀请的国家指定1名高级军官作为建立中立国观察机构的代表(双方中立国共6人)。我们打算同意这一程序,并邀请苏联、波兰和捷克斯洛伐克派出代表,以便他们能够平等地同美国邀请的3个国
