全本小说网,上万本全本小说供您下载阅读。
最新网址:www.shukuge.com

分节阅读 84

作者:佚名
更新时间:2018-01-09 20:00:00
 said/he was sorry he was late.

    他说他很抱歉自己迟到了。

    Bill:Let me pay for myself.

    比尔:让我自己来付我的那份钱。

    Tom:Certainly not!I′ll pay!

    汤姆:这不行!我来付!

    可转述为:

    Tom insisted on paying.

    汤姆坚持要付钱。

    ?

    [Amber demo]

    316 say,tell及其他可替代使用的引导动词

    ?

    A say和tell与直接引语连用

    1 say可放在陈述句之前,也可以位于陈述句之后:

    Tom said,‘I′ve just heard the news.’/‘I′ve just heard the news,’Tom said.

    汤姆说:“我刚刚听说这个消息。”

    say位于陈述之后时,say和充当主语的名词可用倒装语序:

    ‘I′ve just heard the news,’said Tom.

    say+to+说话的对方这种结构是可以用的,但它必须跟在直接引语的后面,而不能放在直接引语的前面:

    ‘I′m leaving at once,’Tom said to me.

    汤姆对我说:“我马上就动身。”

    这里不能用倒装语序。

    2 tell要求说出说话的对方:

    Tell me.

    告诉我。

    He told us.

    是他告诉我们的。

    I′ll tell Tom.

    我会告诉汤姆的。

    不过,在tell lies/stories/the truth这些结构中不一定要提到说话的对方:

    He told(me) lies.

    他(跟我)撒谎。

    I′ll tell(you)a story.

    我会给(你)讲故事的。

    tell和直接引语连用时,必须位于陈述之后:

    ‘I′m leaving at once,’Tom told me.

    汤姆告诉我说:“我马上就要动身。”

    tell和主语不能用倒装语序。

    B say和tell与间接引语连用

    间接陈述常位于say或tell+宾语结构之后。say+to+宾语结构在这里是可以用的,但不如tell+宾语这一结构普遍:

    He said he′d just heard the news.

    他说他刚刚听到这个消息。

    He told me that he′d just heard the news.

    他告诉我他刚刚听到这个消息。

    请注意tell…how/about这一结构:

    He told us how he had crossed the mountains.

    他告诉我们他是怎样翻越那些大山的。

    He told us about crossing the mountains.

    他告诉我们关于翻越那些大山的事。

    He told us about his journeys.

    他告诉我们他的旅途经历。

    (关于say和tell用于表示间接命令,参见第320节与第321节。)

    C 其他常用的引导陈述话语的动词有:

    add*?complain*?point out

    admit*?deny*?promise*

    answer* explain *?protest*?

    argue*?grumble* remark*

    assure+宾语 object*?remind+宾语

    boast*?observe* reply*

    这些动词都可以与直接引语以及间接引语连用。

    与直接引语连用时,它们位于直接陈述之后:

    ‘It won′t cost more,’Tom assured us.

    汤姆向我们保证说:“不会多花钱。”

    主语是名词时,上表中带有星号的动词都可以放在主语之前:

    ‘But it will take longer,’Bill objected/objected Bill.

    “但需要更长的时间,”比尔提出反对意见说。

    ‘It′ll cost too much,’Jack grumbled/grumbled Jack.

    “这会花去太多的钱,”杰克嘟嚷着。

    它们都可以引导间接陈述。

    动词之后必须加that:

    Tom assured us that it wouldn′t cost more.But Bill objected/pointed out that it would take longer.

    汤姆向我们保证不会花更多的钱。但比尔提出反对意见说,那样会需要更长的时间。

    D murmur,mutter,shout,stammer,whisper既可位于直接引语的陈述句或疑问句之前,也可位于其后,并也如上面所示那样,作主语的名词可放在动词之后:

    ‘You′re late,’whispered Tom/Tom whispered.

    汤姆低声耳语说:“你们迟到了。”

    这些动词可引导间接引语,通常需要加上that:

    Tom whispered that we were late.

    汤姆低声耳语说我们迟到了。

    当然,还有许多其他描写声音或音调的动词,如:bark,growl,roar,scream,shriek,snarl,sneer,yell等。但这些动词引导直接引语的情况要多于引导间接引语的情况。

    ?

    [Amber demo]

    317 间接引语中的问句

    ?

    直接问句:

    He said,‘Where is she going?’

    他说:“她要上哪儿去?”

    间接问句:

    He asked where she was going.

    他问她要上哪儿去。

    A 把直接问句变为间接问句时,需作下列改变:

    时态、代词、所有格形容词、时间副词和地点副词的变化与陈述句中的变化相同。

    动词的疑问式变成陈述式;在间接问句中不加问号(?):

    He said,‘Where does she live?’

    他说:“她住在什么地方?”相当于:

    He asked where she lived.

    他问她住在什么地方。

    如直接问句针对主语提问,则此种变化显然是没有必要的(参见第55节):

    ‘Who lives next door?’he said.

    他说:“谁住在隔壁?”相当于:

    He asked who lived next door.

    他问谁住在隔壁。

    ‘What happened?’she said.

    她说:“发生了什么事?”相当于:

    She asked what had happened.

    她问发生了什么事。

    B 如果引导动词是say,则必须换为表示询问的动词,如ask,in- quire,wonder,want to know等:

    He said‘Where is the station?’

    他说:“车站在哪里?”相当于:

    He asked where the station was.

    他问车站在什么地方。

    ask,inquire,wonder也可用在直接引语中,但这时通常位于句尾:

    ‘Where is the station?’he inquired.

    “车站在什么地方?”他问道。

    C ask之后可以接说话的对方(间接宾语):

    He asked,‘What have you got in your bag?’

    他说:“你的包里装的是什么?”相当于:

    He asked(me) what I had got in my bag.

    他问(我)我的包里装的是什么。

    但在inquire,wonder,want to know之后不能有间接宾语。因此,如想要转述提及说话对方的问句时就必须用ask:

    He said,‘Mary,when is the next train?’

    他说:“玛丽,下一班火车是几点的?”

    He asked Mary when the next train was.

    他问玛丽下一班火车是几点的。

    如果我们用inquire,wonder或want to know,就必须省去间接宾语Mary。

    D 如果直接问句是由(when,where,who,how,why等)疑问词开头的,则必须在间接引语中重复这些疑问词:

    He said,‘Why didn′t you put on the brake?’

    他说:“你怎么没刹车呢?”相当于:

    He asked(her)why she hadn′t put on the brake.

    他问(她)怎么没刹车。

    She said,‘What do you want?’

    她说:“你们想要什么?”相当于:

    She asked(them)what they wanted.

    她问他们想要什么。

    E 如果没有疑问词,则必须用if或whether:

    ‘Is anyone there?’he asked.

    他问道:“那儿有人吗?”相当于:

    He asked if/whether anyone was there.

    他问那儿是否有人。

    1 通常这两个词都可以用,但if要比whether更普遍些:

    ‘Do you know Bill?’he said. 

    他说:“你认识比尔吗?”相当于:

    He asked if/whether I knew Bill.

    他问我是否认识比尔。

    ‘Did you see the accident?’the policeman asked.

    警察问:“你看到那起事故了吗?”相当于:

    The policeman asked if/whether I had seen the accident.

    警察问我是否看到那起事故了。

    2 whether可用于强调对某事必须做出选择:

    ‘Do you want to go by air or sea?’the travel agent asked.

    旅游商问:“你想乘飞机走,还是想乘船走?”相当于:

    The travel agent asked whether I wanted to go by air or by sea.

    旅游商问我是想乘飞机走,还是想乘船走。

    请注意whether or not的用法:

    ‘Do you want to insure your luggage or not?’he asked.

    他问:“你的行李要保险吗?”相当于:

    He asked whether or not I wanted to insure my luggage./He asked if I wanted to insure my luggage or not.

    他问我是否要给行李保险。

    3 whether+不定式结构可位于wonder,want to know之后:

    ‘Shall/Should I wait for them or go on?’he wondered.

    他问自己:“我是等等他们呢还是继续往前走呢?”相当于:

    He wondered whether to wait for them or go on./He wondered whether

    he should wait for them or go on.

    他问自己是要等等他们还是继续往前走。

    inquire+whether+不定式结构是可以的,但不常见。

    (关于whether+不定式,另参见第242节B。)

    4 如果问句含有条件从句时,用whether就比较清楚,否则就会出现两个if:

    ‘If you get the job will you move to York?’Bill asked.

    比尔问:“如果你得到那份工作,你会迁到约克去吗?”相当于:

    Bill asked whether,if I got the job,I′d move to York.

    比尔问如果我得到那份工作我是否会迁到约克去。

    ?

    

友情链接